第41页

信息发布者:
要离刺杀庆忌时,苍鹰扑到宫殿上。
①说话技巧:言之有据,言之有节,言之有力。②感悟和启发:说话技巧在与人交往中,
起着举足轻重的作用;勇敢与善辩也是好的品质与能力;在平时要多锻炼自己的说话能力,
培养自己的说话技巧。
愤怒的样子
道歉
因为
白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服
秦王说:“平民发怒,也只不过是摘下帽子,光着脚,用头撞地罢了。”
你最好是将你们的土地奉送给我,惹我发怒的话,你们国家可要遭殃了。
我效法他们三人,将要与你同归于尽。
从“怫然怒”“色挠,长跪而谢之”可以看出秦王色厉内荏。从“若士必怒,伏尸二人,流血
五步,天下缟素”可以看出唐雎有勇有谋、胆识过人、忠心爱国。
☞本题考查对文章内容的探究
★技巧:针锋相对,言之有“据” 。
★文章第三段中,当秦王以“天子之怒” 相逼时,唐雎以“布衣之怒”相对,用语势强烈的排比句,列举专诸刺王僚、聂政刺韩傀、要离刺庆忌的史实,对“士之怒”加以渲染说明。最终取得外交上的胜利。 
★从中获得的感悟和启发:唐雎聪慧机智、能言善辩,这才能够“不辱使命”。我们在日常生活中,要多锻炼自己的说话能力,培养自己的说话技巧。
☝据此分析作答,言之有理即可。
✎故答案为:
①说话技巧:言之有据,言之有节,言之有力。②感悟和启发:说话技巧在与人交往中,起着举足轻重的作用;勇敢与善辩也是好的品质与能力;在平时要多锻炼自己的说话能力,培养自己的说话技巧。
✍参考译文:
          秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,为什么?况且秦国使韩国魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方幸存下来,就是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,这不是看不起我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。安陵君从先王那里继承了封地所以守护它,即使(是)方圆千里的土地(也)不敢交换,更何况只是这仅仅的五百里的土地呢?”秦王勃然大怒对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会倒下数百万人的尸体,鲜血流淌数千里。”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒吗?”秦王说:百姓发怒,也不过就是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上。他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。假若有胆识有能力的人(被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下百姓(将要)穿丧服,现在就是这个时候。”拔剑出鞘立起。
         秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这种(地步)!我明白了:韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方幸存下来,就是因为有先生您在啊!”
☞本题考查对文言文词义的理解
☀文言实虚词的学习和积累是学习文言文的首要环节。所以,要理解和掌握常见实虚词的基本意义和用法,还要注意词语在上下文中的特殊含义和用法。

☆(1)句翻译:秦王勃然大怒。
★由句意可知加点字“怫然”,在这里的意思是:愤怒的样子。

☆(2)句翻译:(秦王)直身而跪,向唐雎道歉。
★由句意可知加点字“谢”,在这里的意
思是:道歉

☆(3)句翻译:就是因为有先生您在啊!
★由句意可知加点字“以”,在这里的意思是:因为。

☆(4)句翻译:天下百姓(将要)穿丧服。
★由句意可知加点字“缟素”,在这里的意思是:白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服。

✎故答案为:
(1)愤怒的样子(2)道歉(3)因为
(4)白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服
☞本题考查文言文句子的翻译
★结合提示及备注信息,先理解句子中重点字词的意思,再翻译整个句子。

☆本句中的重点字词有:
①抢:撞。
②徒:裸露。
③跣:赤脚。
④布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。
★由此翻译句子,意相近即可。

✎故答案为:
        秦王说:“平民发怒,也只不过是摘下帽子,光着脚,用头撞地罢了。”
☞本题考查体会句子的含义
★本句的翻译是:秦王说:“天子发怒的时候,会倒下数百万人的尸体,鲜血流淌数千里。”
★再结合前文关于国土的争执,由“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也”可知,秦王此时在以战争相要挟。
☝据此分析,体会本句的言外之意即可。
✎故答案为:
         你最好是将你们的土地奉送给我,惹我发怒的话,你们国家可要遭殃了。
☞本题考查体会句子的含义
★本句的翻译是:他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。加上我,将成为四个人了。
★结合前文可知,“此三子”指的是三个行刺的人,意在暗示秦王自己将要效仿这三人,与秦王同归于尽。
☝据此分析,体会本句的言外之意即可。
✎故答案为:
       我效法他们三人,将要与你同归于尽。
☞本题考查分析人物形象
秦王:结合“怫然怒”“色挠,长跪而谢之”以及他说的“徒以有先生也”是对秦王的动作、神态和语言描写,可以看出秦王的色厉内荏;
唐雎:由“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素”可知,这是对唐雎的语言描写,从中可以看出唐睢有勇有谋、胆识过人、忠心爱国。
☝据此分析作答,意相近即可。
✎故答案为:
        从“怫然怒”“色挠,长跪而谢之”可以看出秦王色厉内荏。从“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素”可以看出唐雎有勇有谋、胆识过人、忠心爱国。
✍参考译文:
        郑同北上拜见赵王。赵王说:“您是南方的博学之士,来这里有何见教?”郑同回答说:“我是南方一个鄙陋无知的人,有什么值得您向我请教。当然尽管如此,大王您已经把问题摆在了我面前,我又怎么敢不回答呢?我年轻的时候,父亲曾教给我兵法。”赵王说:“我不喜欢兵法。”郑同听了这话拍手仰天大笑,他说:“兵法本来就是天下最狡诈的人喜欢的东西,我原来就猜想大王您不喜欢它。我早先也曾用兵法游说过魏昭王,昭王也说:‘我不喜欢。’我就说:‘大王的行为能比得上许由吗?许由并没有被世俗的名利牵累,所以不接受尧的禅让。可是现在大王已经接受了先王遗留下的江山,您想要保持祖先的灵魂平安无事吗?’魏昭王说:‘那是当然的。’我又说,现在如果有人揣着万金之财,一个人独自在野外露宿,本身没有孟贲那样的威武、荆庆那样的果断,身边也没有强弓利箭来防御,那么不超过一个晚上,就会被人害死的。现在有强大贪婪的国家进逼大王的边境,向大王索取疆土,晓之以理、动之以义,它们都不会听从,在这种情况下,大王您如果没有争战之国所具有的防御装备,又将用什么去抵御它们呢?大王您如果不讲求用兵的策略,那么邻国的野心就会得逞了。”赵王说:“寡人请求你多加指教。”