第36页

信息发布者:
妻子
孩子
随意(胡乱)
不打败敌人誓不回还
奋勇报国(舍身杀敌)
他们盼望王师北伐一年
又一年
心怀故国(期盼收
复失地)
趁着这春光的陪伴,我正好回到我的
✎本题考查对课文古诗的记忆和理解。
❀分析过程:
根据古诗原文,“却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。”可完成前两个填空。

根据古诗翻译,“妻子”在古诗中与现代汉语中的“妻子”含义不同,指的是“妻”和“子”,意思妻子和孩子;“漫卷”指随意(胡乱)地卷起。

☀故答案为:
愁何在     喜欲狂
妻子   孩子   随意(胡乱)
✎本题考查对古诗内容的理解。
❀分析过程:
根据古诗的翻译可知,该联描写了身经百战的将士喊出豪壮的誓言:即使塞外连年征战磨穿了盔甲,不打败敌人誓不回还
上一句把战斗之艰苦、战事之频繁越写得突出,这一句便越显得铿锵有力、掷地有声。
由此可知,这是一支不畏艰险、奋勇报国(舍身杀敌)的军队。

☀故答案为:
不打败敌人誓不回还
奋勇报国(舍身杀敌)
✎本题考查对课文古诗内容的理解。
❀分析过程:
根据古诗的翻译可知,该联描写了饱经沧桑的老者倾诉心中的企盼:中原人民在金政权的压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐一年又一年。
这一联中,“泪尽”一词,千回万转,更含无限酸辛。眼泪流了六十多年,早已尽了。但即使“眼枯终见血”,那些心怀故国的遗民依然企望南天;金人马队扬起的灰尘,隔不断他们苦盼王师的视线。中原广大人民受到压迫的沉重,经受折磨历程的长久,期望恢复信念的坚定不移与迫切,都充分表达出来了。由此可见,这是一代历经战乱、心怀故国(期盼收复失地)的遗民。
☀故答案为:
他们盼望王师北伐一年又一年
心怀故国(期盼收复失地)
✎本题考查古诗的内容理解。
❀分析过程:
根据翻译可知,该联描写了归心似箭的夫妻释放喜悦的激情:白天放声歌唱,畅饮美酒。趁着这春光的陪伴,我正好返回我的家乡。

这首诗的背景是安史之乱结束。杜甫听到大唐军官收复失地的消息,不禁惊喜欲狂,手舞足蹈,冲口唱出这首诗。这一联紧承上联从生活细节上细致刻画了诗人的狂喜。“白日”,指晴朗的日子,点出人已到了老年。老年人难得“放歌”,也不宜“纵酒”;如今既要“放歌”,还须“纵酒”,正是“喜欲狂”的具体表现。这句写“狂”态,下句则写“狂”想。“青春”指春天的景物,春天已经来临,在鸟语花香中与妻子儿女们“作伴”,正好“还乡”。诗人想到这里,自然就会“喜欲狂”了,生动形象地展现了一群重返故土、欣喜若狂的难民形象。

☀故答案为:
趁着这春光的陪伴,我正好回到我的家乡
欣喜若狂