第71页

信息发布者:
E
F
B
A
D
spirit
simple
express
paper-cuts
nife
aste
utdoor
uality
eans
cultural
about
1. 空格前提及在众多茶壶种类中,空格后介绍紫砂泥这一独特黏土资源,E选项“the zisha teapot played an important role for hundreds of years”能自然引出紫砂壶,顺畅衔接上下文。
2. 空格前说明宜兴紫砂壶因设计、造型和品质受欢迎,F选项“They can also keep the tea's colour, smell and taste for a long time”进一步补充紫砂壶的优势,符合语境逻辑。
3. 空格后介绍紫砂泥的特殊结构,B选项“its material, the zisha clay, is really special”作为紫砂壶昂贵的第一个原因,可引出后文对泥料特殊性的阐述。
4. 空格前指出制作紫砂壶难度大、耗时长,A选项“This adds value to the zisha teapots”承接前文,解释该特性为何提升紫砂壶的价值。
5. 空格后表明紫砂壶兼具泡茶与体验中国文化的作用,D选项“You might as well try brewing tea with a zisha teapot”提出尝试建议,能自然引出后文的意义。
1. 固定搭配"know about"意为“了解”,符合语境,故填about。
2. 主语"Chinese folk art"是第三人称单数,一般现在时中谓语动词用第三人称单数形式,come的第三人称单数为comes。
3. 前后分句是并列关系,介绍中国民间艺术的两个特点,用并列连词and连接。
4. 介词in后接动词的动名词形式,make的动名词是making。
5. 修饰名词art需用形容词性物主代词,they对应的形容词性物主代词是their。
6. 固定搭配"like doing sth."表示“喜欢做某事”,故填drinking。
7. 此处表示“我奶奶的(灯笼)”,应用名词所有格形式grandma's。
8. 修饰名词crafts需用形容词,tradition的形容词形式是traditional。
9. 固定搭配"in the shape of"意为“以……的形状”,符合语境,故填in。
10. 根据时间状语"next year",句子用一般将来时,结构为"will+动词原形",故填will take。