三、阅读理解

“Have you done the MBTI personality test?” “Yes, I'm an INTJ,” replied Zheng Qinwen in an interview. Zheng's response (回答) drew people's attention to the test once again.
The Myers - Briggs Type Indicator (MBTI) is a test designed to find out a person's personality type. The test result is based (基于) on four sets of opposite qualities: Extroversion (外向) VS Introversion, Sensing VS Intuition (直觉), Thinking VS Feeling and Judging (判断) VS Perceiving (感知). After answering more than 90 questions, test - takers get their four - letter personality result, including a detailed description. Zheng Qinwen's result of INTJ is one of the 16 possible personality types that the test shows.
Developed by Katharine Cook Briggs and her daughter Isabel Briggs Myers in the US in the 1940s, the test grew to become the standard for personality tests. Many companies and organizations use it to help them choose people for certain positions. And now in China, Internet users are using it as a tool to guide their lives and relationships.
The key problem with the MBTI is that the test is too “black and white” according to the Guardian. The results place people into only one of each of the four types; for example, someone is either an introvert or an extrovert. But many people would surely sit somewhere in the middle of these two. In short, the MBTI only gives a “simplified view (观点) of human personality”, according to the Guardian article. It can only really describe the surface (表面) of who people are. And don't forget that people's behaviour and characteristics also change over time. Tests and tools that help people better understand who they are and how they think are very powerful and can still help in some parts of life. As science and technology (科技) develop, people can look forward to more accurate (准确的) tests that truly show how wonderfully complex (复杂的) and ever - changing humans really are.
(
A. It was developed over 90 years ago.
B. It has been supported by scientists around the world.
C. It divides people into 16 different personality types.
D. It was first created to help companies choose people for certain positions.
(
A. By giving a detailed description.
B. By answering over 90 questions.
C. By reading the Guardian article.
D. By learning about the 16 personality types.
(
A. Including too many mistakes.
B. Giving many details.
C. Being widely accepted.
D. Being made easier to understand.
(
A. To find out how to practise MBTI.
B. To explain why MBTI is becoming popular.
C. To introduce the MBTI personality test.
D. To help readers know about their MBTI type.

“Have you done the MBTI personality test?” “Yes, I'm an INTJ,” replied Zheng Qinwen in an interview. Zheng's response (回答) drew people's attention to the test once again.
The Myers - Briggs Type Indicator (MBTI) is a test designed to find out a person's personality type. The test result is based (基于) on four sets of opposite qualities: Extroversion (外向) VS Introversion, Sensing VS Intuition (直觉), Thinking VS Feeling and Judging (判断) VS Perceiving (感知). After answering more than 90 questions, test - takers get their four - letter personality result, including a detailed description. Zheng Qinwen's result of INTJ is one of the 16 possible personality types that the test shows.
Developed by Katharine Cook Briggs and her daughter Isabel Briggs Myers in the US in the 1940s, the test grew to become the standard for personality tests. Many companies and organizations use it to help them choose people for certain positions. And now in China, Internet users are using it as a tool to guide their lives and relationships.
The key problem with the MBTI is that the test is too “black and white” according to the Guardian. The results place people into only one of each of the four types; for example, someone is either an introvert or an extrovert. But many people would surely sit somewhere in the middle of these two. In short, the MBTI only gives a “simplified view (观点) of human personality”, according to the Guardian article. It can only really describe the surface (表面) of who people are. And don't forget that people's behaviour and characteristics also change over time. Tests and tools that help people better understand who they are and how they think are very powerful and can still help in some parts of life. As science and technology (科技) develop, people can look forward to more accurate (准确的) tests that truly show how wonderfully complex (复杂的) and ever - changing humans really are.
(
C
) 1. What does the article tell us about the MBTI?A. It was developed over 90 years ago.
B. It has been supported by scientists around the world.
C. It divides people into 16 different personality types.
D. It was first created to help companies choose people for certain positions.
(
B
) 2. How can people find out their MBTI personality types?A. By giving a detailed description.
B. By answering over 90 questions.
C. By reading the Guardian article.
D. By learning about the 16 personality types.
(
D
) 3. What does the underlined word “simplified” in the passage probably mean?A. Including too many mistakes.
B. Giving many details.
C. Being widely accepted.
D. Being made easier to understand.
(
C
) 4. What is the purpose of writing this article?A. To find out how to practise MBTI.
B. To explain why MBTI is becoming popular.
C. To introduce the MBTI personality test.
D. To help readers know about their MBTI type.
答案:1—4 CBDC
解析:
翻译:
三、阅读理解
“你做过MBTI性格测试吗?”“做过,我是INTJ型的。”郑钦文在一次采访中回答道。郑钦文的回答再次让人们将注意力投向了这个测试。
迈尔斯 - 布里格斯类型指标(MBTI)是一种旨在确定一个人性格类型的测试。测试结果基于四组相反的特质:外向型与内向型、实感型与直觉型、思考型与情感型、判断型与感知型。在回答了90多个问题后,测试者会得到他们的四字母性格结果,还包括一份详细的描述。郑钦文的INTJ型结果是该测试显示的16种可能性格类型之一。
该测试由美国的凯瑟琳·库克·布里格斯和她的女儿伊莎贝尔·布里格斯·迈尔斯在20世纪40年代开发,后来成为性格测试的标准。许多公司和组织用它来帮助选拔特定岗位的人员。现在在中国,网民们把它当作一种指导生活和人际关系的工具。
据《卫报》报道,MBTI的主要问题在于这种测试过于“非黑即白”。测试结果将人们只归为四组类型中的一种;例如,一个人要么是内向的,要么是外向的。但很多人肯定处于这两者之间的某个位置。简而言之,据《卫报》的文章称,MBTI只给出了对人类性格的“简化的看法”。它只能真正描述人们的表面特征。而且不要忘记,人的行为和特征也会随着时间而改变。帮助人们更好地了解自己以及自己思维方式的测试和工具非常有影响力,在生活的某些方面仍然能起到帮助作用。随着科技的发展,人们可以期待更准确的测试,这些测试能真正展现人类是多么奇妙、复杂且不断变化。
( )1. 这篇文章告诉我们关于MBTI的什么信息?
A. 它是在90多年前开发的。
B. 它得到了世界各地科学家的支持。
C. 它将人分为16种不同的性格类型。
D. 它最初是为了帮助公司选拔特定岗位的人员而创建的。
( )2. 人们如何确定自己的MBTI性格类型?
A. 通过给出详细的描述。
B. 通过回答90多个问题。
C. 通过阅读《卫报》的文章。
D. 通过了解16种性格类型。
( )3. 文中划线单词“simplified”可能是什么意思?
A. 包含太多错误。
B. 给出很多细节。
C. 被广泛接受。
D. 变得更容易理解。
( )4. 写这篇文章的目的是什么?
A. 找出如何进行MBTI测试。
B. 解释为什么MBTI正变得流行。
C. 介绍MBTI性格测试。
D. 帮助读者了解自己的MBTI类型。
三、阅读理解
“你做过MBTI性格测试吗?”“做过,我是INTJ型的。”郑钦文在一次采访中回答道。郑钦文的回答再次让人们将注意力投向了这个测试。
迈尔斯 - 布里格斯类型指标(MBTI)是一种旨在确定一个人性格类型的测试。测试结果基于四组相反的特质:外向型与内向型、实感型与直觉型、思考型与情感型、判断型与感知型。在回答了90多个问题后,测试者会得到他们的四字母性格结果,还包括一份详细的描述。郑钦文的INTJ型结果是该测试显示的16种可能性格类型之一。
该测试由美国的凯瑟琳·库克·布里格斯和她的女儿伊莎贝尔·布里格斯·迈尔斯在20世纪40年代开发,后来成为性格测试的标准。许多公司和组织用它来帮助选拔特定岗位的人员。现在在中国,网民们把它当作一种指导生活和人际关系的工具。
据《卫报》报道,MBTI的主要问题在于这种测试过于“非黑即白”。测试结果将人们只归为四组类型中的一种;例如,一个人要么是内向的,要么是外向的。但很多人肯定处于这两者之间的某个位置。简而言之,据《卫报》的文章称,MBTI只给出了对人类性格的“简化的看法”。它只能真正描述人们的表面特征。而且不要忘记,人的行为和特征也会随着时间而改变。帮助人们更好地了解自己以及自己思维方式的测试和工具非常有影响力,在生活的某些方面仍然能起到帮助作用。随着科技的发展,人们可以期待更准确的测试,这些测试能真正展现人类是多么奇妙、复杂且不断变化。
( )1. 这篇文章告诉我们关于MBTI的什么信息?
A. 它是在90多年前开发的。
B. 它得到了世界各地科学家的支持。
C. 它将人分为16种不同的性格类型。
D. 它最初是为了帮助公司选拔特定岗位的人员而创建的。
( )2. 人们如何确定自己的MBTI性格类型?
A. 通过给出详细的描述。
B. 通过回答90多个问题。
C. 通过阅读《卫报》的文章。
D. 通过了解16种性格类型。
( )3. 文中划线单词“simplified”可能是什么意思?
A. 包含太多错误。
B. 给出很多细节。
C. 被广泛接受。
D. 变得更容易理解。
( )4. 写这篇文章的目的是什么?
A. 找出如何进行MBTI测试。
B. 解释为什么MBTI正变得流行。
C. 介绍MBTI性格测试。
D. 帮助读者了解自己的MBTI类型。