<题目>B
I looked at myself. I was wearing a white leotard(紧身衣), and a white swim cap that hid my hair. I was one of 10 snowflakes(雪花) in our dance in school’s Winter Wonderland Show.
“Grandma, I really don’t feel like being in the show,” I said. Grandma Lani looked up. “Why, mo’opuna?” Mo’opuna means “grandchild” in Hawaiian. Grandma Lani has always lived in Hawaii. “You love to dance.” I used to love to dance. But Ms Tuttle gave the lead role(主角) of the Snow Queen to Christine. Christine got to wear a beautiful dress and got to do a dance all by herself. The snowflakes just had to run and spin to look like a snowstorm. I sighed(叹气), “I don’t like our dance. And no one would notice if I wasn’t there.” “I would notice. So would your parents,” Grandma said.
As Christine walked towards us, Grandma stopped and smiled at her. “What a beautiful costume(服装)!” Christine walked away, her skirt waving behind her. I lowered my head. Grandma took my hand. “What’s up?” “You won’t be able to see me among so many snowflakes,” I whispered.
Grandma was going to speak when something outside the window caught her eyes. She pulled me out of the dressing room to the outside. It was snowing. Grandma held her breath and I suddenly thought of something. “Grandma, have you ever seen snow before?”
“Never, mo’opuna. In Hawaii, it snows only on the very tops of mountains.” ①
I had seen snow lots of times, but now I tried to see it differently, like it was new. I saw snowflakes flying through the air in different directions, shining brightly at us. So many snowflakes came together to create something magical. ②
“Aloha,” Grandma whispered to the sky. “I don’t know when I’ll see something like that again.” “I do,” I said. I took Grandma Lani’s hand and pulled her back inside. ③
When the stage lights came up and the music started, I spun and ran with all of the other snowflakes. I didn’t care if Grandma Lani could see me. ④
(
A. Excited. B. Uncertain. C. Unhappy. D. Angry.
(
A. The Snow Queen. B. A snowflake.
C. A snowstorm. D. A granddaughter.
(
A. She felt the cold of the snowflakes differently.
B. She saw the last snowflake disappear(消失) soon.
C. She discovered the beauty of the snowflakes.
D. She found the snowflakes flying in all directions.
(
A. ① B. ② C. ③ D. ④
(
A. Grandma Lani and Me. B. Magical Snowflakes.
C. A Snowstorm for Grandma. D. A Dance Show.题目>
I looked at myself. I was wearing a white leotard(紧身衣), and a white swim cap that hid my hair. I was one of 10 snowflakes(雪花) in our dance in school’s Winter Wonderland Show.
“Grandma, I really don’t feel like being in the show,” I said. Grandma Lani looked up. “Why, mo’opuna?” Mo’opuna means “grandchild” in Hawaiian. Grandma Lani has always lived in Hawaii. “You love to dance.” I used to love to dance. But Ms Tuttle gave the lead role(主角) of the Snow Queen to Christine. Christine got to wear a beautiful dress and got to do a dance all by herself. The snowflakes just had to run and spin to look like a snowstorm. I sighed(叹气), “I don’t like our dance. And no one would notice if I wasn’t there.” “I would notice. So would your parents,” Grandma said.
As Christine walked towards us, Grandma stopped and smiled at her. “What a beautiful costume(服装)!” Christine walked away, her skirt waving behind her. I lowered my head. Grandma took my hand. “What’s up?” “You won’t be able to see me among so many snowflakes,” I whispered.
Grandma was going to speak when something outside the window caught her eyes. She pulled me out of the dressing room to the outside. It was snowing. Grandma held her breath and I suddenly thought of something. “Grandma, have you ever seen snow before?”
“Never, mo’opuna. In Hawaii, it snows only on the very tops of mountains.” ①
I had seen snow lots of times, but now I tried to see it differently, like it was new. I saw snowflakes flying through the air in different directions, shining brightly at us. So many snowflakes came together to create something magical. ②
“Aloha,” Grandma whispered to the sky. “I don’t know when I’ll see something like that again.” “I do,” I said. I took Grandma Lani’s hand and pulled her back inside. ③
When the stage lights came up and the music started, I spun and ran with all of the other snowflakes. I didn’t care if Grandma Lani could see me. ④
(
C
)4. How did I feel about my part in the show?A. Excited. B. Uncertain. C. Unhappy. D. Angry.
(
A
)5. What role did the writer want to play in the beginning?A. The Snow Queen. B. A snowflake.
C. A snowstorm. D. A granddaughter.
(
C
)6. What did the writer mean by saying “I tried to see it differently” in Paragraph 6?A. She felt the cold of the snowflakes differently.
B. She saw the last snowflake disappear(消失) soon.
C. She discovered the beauty of the snowflakes.
D. She found the snowflakes flying in all directions.
(
D
)7. Where can we put “I was helping her see a snowstorm.” most properly?A. ① B. ② C. ③ D. ④
(
C
)8. What can be a suitable title for the passage?A. Grandma Lani and Me. B. Magical Snowflakes.
C. A Snowstorm for Grandma. D. A Dance Show.题目>
答案:4—8 CACDC
解析:
翻译:
B
我看着自己。我穿着白色的紧身衣,戴着一顶遮住头发的白色泳帽。我是学校“冬日仙境秀”舞蹈表演中10片雪花之一。
“奶奶,我真的不想参加这场演出了,”我说。拉尼奶奶抬起头。“为什么呀,我的宝贝孙儿?”“Mo’opuna”在夏威夷语中是“孙儿”的意思。拉尼奶奶一直住在夏威夷。“你以前很喜欢跳舞的。”我以前确实喜欢跳舞。但是塔特尔老师把“白雪皇后”的主角给了克里斯汀。克里斯汀可以穿上漂亮的裙子,还能独自跳一段舞。而我们这些雪花只需要跑来跑去、旋转,装作暴风雪的样子。我叹了口气,“我不喜欢我们的这段舞蹈。而且就算我不在,也没人会注意到。”“我会注意到的。你的父母也会注意到的,”奶奶说。
当克里斯汀朝我们走来时,奶奶停下脚步,对她笑了笑。“多么漂亮的服装啊!”克里斯汀走开了,她的裙子在身后飘动着。我低下头。奶奶握住我的手。“怎么了?”“在这么多雪花里,你根本看不到我,”我小声说。
奶奶正要开口说话,窗外的什么东西吸引了她的目光。她把我从更衣室拉到外面。天正在下雪。奶奶屏住了呼吸,我突然想到了一件事。“奶奶,您以前见过雪吗?”
“从来没有,我的宝贝孙儿。在夏威夷,只有山顶才会下雪。”①
我见过很多次雪,但现在我试着换一种方式去看它,就好像它是新的事物一样。我看到雪花朝着不同的方向在空中飞舞,向我们闪耀着明亮的光芒。这么多雪花汇聚在一起,创造出了一种神奇的景象。②
“阿罗哈(夏威夷语,意为‘你好’‘再见’或‘爱’),”奶奶对着天空轻声说道。“我不知道我什么时候还能再看到这样的景象。”“我知道,”我说。我拉着拉尼奶奶的手,把她拉回了室内。③
当舞台灯光亮起,音乐响起时,我和其他所有的雪花一起旋转、奔跑。我不在乎拉尼奶奶能不能看到我了。④
( )4. 我对自己在演出中的角色感觉如何?
A. 兴奋的。
B. 不确定的。
C. 不开心的。
D. 生气的。
( )5. 一开始作者想扮演什么角色?
A. 白雪皇后。
B. 一片雪花。
C. 一场暴风雪。
D. 一个孙女。
( )6. 第6段中作者说“我试着换一种方式去看它”是什么意思?
A. 她对雪花的寒冷有了不同的感受。
B. 她看到最后一片雪花很快就消失了。
C. 她发现了雪花的美。
D. 她发现雪花朝着各个方向飞舞。
( )7. 我们把“我正在帮她看一场暴风雪(的景象)”放在哪里最合适?
A. ①处
B. ②处
C. ③处
D. ④处
( )8. 这篇文章最合适的标题是什么?
A. 拉尼奶奶和我。
B. 神奇的雪花。
C. 为奶奶呈现的一场暴风雪(演出)。
D. 一场舞蹈演出。
B
我看着自己。我穿着白色的紧身衣,戴着一顶遮住头发的白色泳帽。我是学校“冬日仙境秀”舞蹈表演中10片雪花之一。
“奶奶,我真的不想参加这场演出了,”我说。拉尼奶奶抬起头。“为什么呀,我的宝贝孙儿?”“Mo’opuna”在夏威夷语中是“孙儿”的意思。拉尼奶奶一直住在夏威夷。“你以前很喜欢跳舞的。”我以前确实喜欢跳舞。但是塔特尔老师把“白雪皇后”的主角给了克里斯汀。克里斯汀可以穿上漂亮的裙子,还能独自跳一段舞。而我们这些雪花只需要跑来跑去、旋转,装作暴风雪的样子。我叹了口气,“我不喜欢我们的这段舞蹈。而且就算我不在,也没人会注意到。”“我会注意到的。你的父母也会注意到的,”奶奶说。
当克里斯汀朝我们走来时,奶奶停下脚步,对她笑了笑。“多么漂亮的服装啊!”克里斯汀走开了,她的裙子在身后飘动着。我低下头。奶奶握住我的手。“怎么了?”“在这么多雪花里,你根本看不到我,”我小声说。
奶奶正要开口说话,窗外的什么东西吸引了她的目光。她把我从更衣室拉到外面。天正在下雪。奶奶屏住了呼吸,我突然想到了一件事。“奶奶,您以前见过雪吗?”
“从来没有,我的宝贝孙儿。在夏威夷,只有山顶才会下雪。”①
我见过很多次雪,但现在我试着换一种方式去看它,就好像它是新的事物一样。我看到雪花朝着不同的方向在空中飞舞,向我们闪耀着明亮的光芒。这么多雪花汇聚在一起,创造出了一种神奇的景象。②
“阿罗哈(夏威夷语,意为‘你好’‘再见’或‘爱’),”奶奶对着天空轻声说道。“我不知道我什么时候还能再看到这样的景象。”“我知道,”我说。我拉着拉尼奶奶的手,把她拉回了室内。③
当舞台灯光亮起,音乐响起时,我和其他所有的雪花一起旋转、奔跑。我不在乎拉尼奶奶能不能看到我了。④
( )4. 我对自己在演出中的角色感觉如何?
A. 兴奋的。
B. 不确定的。
C. 不开心的。
D. 生气的。
( )5. 一开始作者想扮演什么角色?
A. 白雪皇后。
B. 一片雪花。
C. 一场暴风雪。
D. 一个孙女。
( )6. 第6段中作者说“我试着换一种方式去看它”是什么意思?
A. 她对雪花的寒冷有了不同的感受。
B. 她看到最后一片雪花很快就消失了。
C. 她发现了雪花的美。
D. 她发现雪花朝着各个方向飞舞。
( )7. 我们把“我正在帮她看一场暴风雪(的景象)”放在哪里最合适?
A. ①处
B. ②处
C. ③处
D. ④处
( )8. 这篇文章最合适的标题是什么?
A. 拉尼奶奶和我。
B. 神奇的雪花。
C. 为奶奶呈现的一场暴风雪(演出)。
D. 一场舞蹈演出。