(
A.Either; or
B.Not only; but also
C.Both; and
D.Neither; nor
B
)5.(2025·江苏南京师范大学附属中学宿迁分校期末)Not only
Mr Wu but also
Miss Zhang has a good sense of humour. They are popular with students.A.Either; or
B.Not only; but also
C.Both; and
D.Neither; nor
答案:5. B 【点拨】either...or...要么……要么……;not only...but also...不仅……而且……;both...and 两者都,连接两个主语时,动词用复数形式;neither...nor...既不……也不……。根据“They are popular with students.”可知,设空处是说吴老师和张老师都很幽默,排除选项 A、D;结合设空处后的动词 has 可知,排除选项 C。故选 B。
解析:
翻译:
(
A.要么……要么……
B.不仅……而且……
C.……和……都
D.既不……也不……
(
B
)5.(2025·江苏南京师范大学附属中学宿迁分校期末)不仅
吴老师而且
张老师都很有幽默感。他们很受学生欢迎。A.要么……要么……
B.不仅……而且……
C.……和……都
D.既不……也不……
(
—I hope to see many interesting places at
A.home but abroad
B.home from abroad
C.home and abroad
D.home to abroad
C
)6.—What places do you want to visit during the holiday?—I hope to see many interesting places at
home and abroad
.A.home but abroad
B.home from abroad
C.home and abroad
D.home to abroad
答案:6. C 【点拨】句意:我希望去看看国内外很多有趣的地方。home and abroad 国内外。故选 C。
解析:
翻译:
(
——我希望能看看国内外很多有趣的地方。
A. 国内但国外
B. 从国外回来的国内
C. 国内外
D. 国内到国外
(
C
)6. ——假期期间你想去哪些地方游览?——我希望能看看国内外很多有趣的地方。
A. 国内但国外
B. 从国外回来的国内
C. 国内外
D. 国内到国外
(
A.ago; since; for
B.after; for; since
C.ago; before; for
D.ago; in; after
A
)7.I became a student ten years ago
. I have been a student since
2016. I have studied here for
about 10 years.A.ago; since; for
B.after; for; since
C.ago; before; for
D.ago; in; after
答案:7. A 【点拨】ago 用于一般过去时,常与表示时间的词连用;since 后接过去的时间点,用于现在完成时;for 后接时间段,可用于现在完成时。故选 A。
解析:
翻译:
(
A. 以前;自从;持续
B. 在……之后;持续;自从
C. 以前;在……之前;持续
D. 以前;在……里;在……之后
(
A
)7. 我十年前成为了一名学生。自2016年以来我一直是一名学生。我在这里学习大约10年了。A. 以前;自从;持续
B. 在……之后;持续;自从
C. 以前;在……之前;持续
D. 以前;在……里;在……之后
(
—
A.Until you finish your homework
B.Until you will finish your homework
C.Not until you finish your homework
D.Not until you will finish your homework
C
)8.(2025·江苏南通启东长江中学一次月考)—Daddy, when can I go to the sports centre with my friend?—
Not until you finish your homework
.A.Until you finish your homework
B.Until you will finish your homework
C.Not until you finish your homework
D.Not until you will finish your homework
答案:8. C 【点拨】not until 直到……才……,排除 A、B;until 引导时间状语从句时,遵循“主将从现”原则,从句用一般现在时表将来,排除 D。故选 C。
解析:
翻译:
(
—
A. 直到你完成作业(就可以去)
B. 直到你将要完成作业(就可以去)
C. 直到你完成作业(才可以去)
D. 直到你将要完成作业(才可以去)
(
C
)8.(2025·江苏南通启东长江中学一次月考)—爸爸,我什么时候可以和我的朋友去体育中心?—
直到你完成作业(才可以去)
。A. 直到你完成作业(就可以去)
B. 直到你将要完成作业(就可以去)
C. 直到你完成作业(才可以去)
D. 直到你将要完成作业(才可以去)
四、阅读短文,在文中空白处填入 1 个适当的单词,或用括号内所给单词的正确形式填空。
On May 11th 2023, the first Shaxian Snacks restaurant in the Middle East opened in Riyadh, the capital of Saudi Arabia. The red logo, orange chairs, white tables and open kitchen made the restaurant nice 1 bright. Every seat was taken. The food was welcomed 2 both local people and Chinese visitors. On the first day, the restaurant sold out of its 3 (fresh) cooked dishes and made over 50,000 yuan.
Zhou Wei from Jiangsu has been working in Saudi Arabia for 13 years. When he 4 (hear) about the opening of the Shaxian Snacks restaurant, he rushed to try the food in it. “I just took a bite of the mixed noodles. They tasted just like the ones in China! 5 (eat) such real Chinese food in a foreign country made me feel at home,” Zhou said. “I hope 6 (many) Chinese brands(品牌) will come to Saudi Arabia in the future.”
The menu provides more than 60 choices. These include noodles, dumplings, soup and rice. The 7 (own) of the restaurant, Zhang Shichao, was born in Shaxian, Fujian. He used to work in construction(建筑业). While visiting Saudi Arabia for a project in the 1990s, he noticed there were few Chinese food choices. That gave 8 (he) the idea to open the restaurant.
In recent years, Shaxian Snacks has gone abroad with the Belt and Road Initiative. So far it 9 (open) over 200 stores in about 80 places around the world. It is now 10 window to Chinese food and culture.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
On May 11th 2023, the first Shaxian Snacks restaurant in the Middle East opened in Riyadh, the capital of Saudi Arabia. The red logo, orange chairs, white tables and open kitchen made the restaurant nice 1 bright. Every seat was taken. The food was welcomed 2 both local people and Chinese visitors. On the first day, the restaurant sold out of its 3 (fresh) cooked dishes and made over 50,000 yuan.
Zhou Wei from Jiangsu has been working in Saudi Arabia for 13 years. When he 4 (hear) about the opening of the Shaxian Snacks restaurant, he rushed to try the food in it. “I just took a bite of the mixed noodles. They tasted just like the ones in China! 5 (eat) such real Chinese food in a foreign country made me feel at home,” Zhou said. “I hope 6 (many) Chinese brands(品牌) will come to Saudi Arabia in the future.”
The menu provides more than 60 choices. These include noodles, dumplings, soup and rice. The 7 (own) of the restaurant, Zhang Shichao, was born in Shaxian, Fujian. He used to work in construction(建筑业). While visiting Saudi Arabia for a project in the 1990s, he noticed there were few Chinese food choices. That gave 8 (he) the idea to open the restaurant.
In recent years, Shaxian Snacks has gone abroad with the Belt and Road Initiative. So far it 9 (open) over 200 stores in about 80 places around the world. It is now 10 window to Chinese food and culture.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
答案:四、1. and 2. by 3. freshly 4. heard 5. Eating 6. more 7. owner 8. him 9. has opened 10. a
解析:
翻译:
四、阅读短文,在文中空白处填入1个适当的单词,或用括号内所给单词的正确形式填空。
2023年5月11日,中东地区第一家沙县小吃店在沙特阿拉伯首都利雅得开业。红色的标志、橙色的椅子、白色的桌子和开放式厨房让这家餐厅既美观又明亮。每个座位都有人坐。这里的食物受到当地人和中国游客的喜爱。开业第一天,这家店的新鲜烹制的菜肴就卖光了,收入超过5万元。
来自江苏的周伟已经在沙特阿拉伯工作了13年。当他听说沙县小吃店开业时,他赶紧去店里品尝食物。“我刚吃了一口拌面。它们的味道和在中国吃的一模一样!在国外吃到这么正宗的中国食物让我感觉像在家里一样,”周伟说。“我希望未来有更多的中国品牌来到沙特阿拉伯。”
菜单提供了60多种选择。其中包括面条、饺子、汤和米饭。这家餐厅的老板张世超出生于福建沙县。他曾经在建筑业工作。20世纪90年代,在为一个项目访问沙特阿拉伯时,他注意到可供选择的中国食物很少。这让他有了开这家餐厅的想法。
近年来,沙县小吃借助“一带一路”倡议走向国外。到目前为止,它已经在全球约80个地方开设了200多家门店。它现在是了解中国美食和文化的一扇窗口。
四、阅读短文,在文中空白处填入1个适当的单词,或用括号内所给单词的正确形式填空。
2023年5月11日,中东地区第一家沙县小吃店在沙特阿拉伯首都利雅得开业。红色的标志、橙色的椅子、白色的桌子和开放式厨房让这家餐厅既美观又明亮。每个座位都有人坐。这里的食物受到当地人和中国游客的喜爱。开业第一天,这家店的新鲜烹制的菜肴就卖光了,收入超过5万元。
来自江苏的周伟已经在沙特阿拉伯工作了13年。当他听说沙县小吃店开业时,他赶紧去店里品尝食物。“我刚吃了一口拌面。它们的味道和在中国吃的一模一样!在国外吃到这么正宗的中国食物让我感觉像在家里一样,”周伟说。“我希望未来有更多的中国品牌来到沙特阿拉伯。”
菜单提供了60多种选择。其中包括面条、饺子、汤和米饭。这家餐厅的老板张世超出生于福建沙县。他曾经在建筑业工作。20世纪90年代,在为一个项目访问沙特阿拉伯时,他注意到可供选择的中国食物很少。这让他有了开这家餐厅的想法。
近年来,沙县小吃借助“一带一路”倡议走向国外。到目前为止,它已经在全球约80个地方开设了200多家门店。它现在是了解中国美食和文化的一扇窗口。