【解析】
1. 根据中文“受国内外游客欢迎的热门景点”,第一空填a popular attraction,“国内外”对应home and abroad;
2. “无论”译为No matter,“面前总会有一幅完美的画面”译为there is always a perfect picture;
3. “此外”常用表达为What's more,“看起来非常精美”是fantastic to look at,“简单却不同寻常”中转折关系用but unusual体现;
4. “中国各地其他园林的典范”对应a model for other gardens。
【答案】
1. a popular attraction; home and abroad
2. No matter; there is always a perfect picture
3. What's more; fantastic to look at; but unusual
4. a model for other gardens
【知识点】
汉译英固定表达;转折连词用法;常用短语搭配
【点评】
本题依托课文内容考查英汉互译,重点检测固定短语、转折连词及句子结构的运用,要求学生熟悉课文重点表达,提升英汉转换的准确性。
【难度系数】
0.6