一、话题词汇
1. 极好的(adj.)
2. 不寻常的(adj.)
3. 环境,条件(n.)
4. 位于
5. 自然奇观
1. 极好的(adj.)
fantastic/wonderful
2. 不寻常的(adj.)
unusual
3. 环境,条件(n.)
condition
4. 位于
lie in
5. 自然奇观
natural wonder
答案:1. fantastic/wonderful 2. unusual 3. condition
4. lie in 5. natural wonder
4. lie in 5. natural wonder
解析:
【解析】
本题为英语汉译英词汇默写题,根据对应的词义和词性要求,匹配对应的标准英文表达即可:
1. 表示“极好的”的形容词可填写fantastic或wonderful;
2. 表示“不寻常的”的形容词对应英文为unusual;
3. 表示“环境,条件”的名词对应英文为condition;
4. 表示“位于”的常用短语为lie in;
5. 表示“自然奇观”的常用短语为natural wonder。
【答案】
1. fantastic/wonderful
2. unusual
3. condition
4. lie in
5. natural wonder
【知识点】
英语词汇汉译英;词性对应词汇
【点评】
本题考查基础话题词汇的识记,属于英语学习中的基础内容,要求学生熟练掌握对应主题下的核心单词和常用短语,积累词汇量。
【难度系数】
0.9
本题为英语汉译英词汇默写题,根据对应的词义和词性要求,匹配对应的标准英文表达即可:
1. 表示“极好的”的形容词可填写fantastic或wonderful;
2. 表示“不寻常的”的形容词对应英文为unusual;
3. 表示“环境,条件”的名词对应英文为condition;
4. 表示“位于”的常用短语为lie in;
5. 表示“自然奇观”的常用短语为natural wonder。
【答案】
1. fantastic/wonderful
2. unusual
3. condition
4. lie in
5. natural wonder
【知识点】
英语词汇汉译英;词性对应词汇
【点评】
本题考查基础话题词汇的识记,属于英语学习中的基础内容,要求学生熟练掌握对应主题下的核心单词和常用短语,积累词汇量。
【难度系数】
0.9
二、佳句翻译
1. 多么长的河流啊!
2. 这里是观赏美妙夜景的好去处。
3. 这是中国最壮观的山脉之一。
4. 森林在不同的季节呈现出不同的色彩,夏天通常是绿色的,秋天则是金黄色和棕色相间的。
1. 多么长的河流啊!
What a long river!
2. 这里是观赏美妙夜景的好去处。
It's a great place to see some wonderful night views.
3. 这是中国最壮观的山脉之一。
It's one of the most amazing mountains in China.
4. 森林在不同的季节呈现出不同的色彩,夏天通常是绿色的,秋天则是金黄色和棕色相间的。
The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
答案:1. What a long river!
2. It's a great place to see some wonderful night views.
3. It's one of the most amazing mountains in China.
4. The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
2. It's a great place to see some wonderful night views.
3. It's one of the most amazing mountains in China.
4. The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
解析:
【解析】
1. 该句为感叹句,核心结构为"What a/an + 形容词 + 可数名词单数",对应翻译为What a long river!
2. 该句使用固定句型"It's a great place to do sth."表示“做某事的好去处”,“观赏美妙夜景”译为see some wonderful night views,组合后得到对应译文。
3. 该句使用固定结构"one of + the + 形容词最高级 + 可数名词复数"表示“最……的……之一”,“在中国”译为in China,组合后得到对应译文。
4. 该句用简单的并列结构表述语义,用wear形象表达“呈现(色彩)”,后接独立主格结构补充说明不同季节的色彩状态,对应翻译为The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
【答案】
1. What a long river!
2. It's a great place to see some wonderful night views.
3. It's one of the most amazing mountains in China.
4. The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
【知识点】
感叹句结构,固定句型搭配,形容词最高级用法
【点评】
本题考查基础汉译英能力,覆盖初中阶段常见的感叹句、固定句式和最高级核心考点,要求学生掌握常用表达的规范译法,积累地道的英语表述,避免逐字翻译的错误。
【难度系数】
0.7
1. 该句为感叹句,核心结构为"What a/an + 形容词 + 可数名词单数",对应翻译为What a long river!
2. 该句使用固定句型"It's a great place to do sth."表示“做某事的好去处”,“观赏美妙夜景”译为see some wonderful night views,组合后得到对应译文。
3. 该句使用固定结构"one of + the + 形容词最高级 + 可数名词复数"表示“最……的……之一”,“在中国”译为in China,组合后得到对应译文。
4. 该句用简单的并列结构表述语义,用wear形象表达“呈现(色彩)”,后接独立主格结构补充说明不同季节的色彩状态,对应翻译为The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
【答案】
1. What a long river!
2. It's a great place to see some wonderful night views.
3. It's one of the most amazing mountains in China.
4. The forest wears different colours in different seasons, usually green in summer and golden and brown in autumn.
【知识点】
感叹句结构,固定句型搭配,形容词最高级用法
【点评】
本题考查基础汉译英能力,覆盖初中阶段常见的感叹句、固定句式和最高级核心考点,要求学生掌握常用表达的规范译法,积累地道的英语表述,避免逐字翻译的错误。
【难度系数】
0.7