一、《永州八记》是柳宗元山水游记的代表作,也是我国游记散文中的一朵奇葩,其艺术魅力历久弥新。为此,班级举行“追寻柳宗元的足迹”阅读综合实践,请你参加。
[甲] 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
[乙] 自西山道口径北①,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠②。其上为睥睨③、梁欐④之形,其旁出堡坞,有若门焉。窥之正黑投以小石洞然有水声其响之激越,良久乃已。环之可上,望甚远,无土壤而生嘉树美箭⑤,益奇而坚,其疏数⑥偃仰,类智者所施设也。
噫!吾疑造物者之有无久矣。及是,愈以为诚有。又怪其不为之中州,而列是夷狄⑦,更⑧千百年不得一售其伎⑨,是固劳而无用。神者傥不宜如是,则其果无乎?或曰:“以慰夫贤而辱于此者。”或曰:“其气之灵,不为伟人,而独为是物,故楚之南少人而多石。”是二者,余未信之。
(选自《柳河东集》,有删改)
[注释] ① 径北:一直往北。 ② 垠:尽头。 ③ 睥睨:城上女墙。 ④ 欐:屋梁。 ⑤ 箭:泛指竹子。 ⑥ 数:密,与“疏”相对。 ⑦ 夷狄:这里指边远荒凉的地区。 ⑧ 更:经过。 ⑨ 售其伎:施展它的技艺。
1. (教材课后习题变式)一词多义,是文言文中普遍的语言现象。下面句子中加点词的意义相同的一项是()
A. 明灭可
B.
C. 以其境过
D. 潭中鱼
2. 用现代汉语翻译下列句子。
(1)佁然不动,俶尔远逝。
(2)或曰:“以慰夫贤而辱于此者。”
3. 用“/”给乙文中画波浪线的句子断句。(限三处)
窥 之 正 黑 投 以 小 石 洞 然 有 水 声 其 响 之 激 越
4. (教材课后习题变式)乙文是柳宗元的《永州八记》之一,和《小石潭记》是姊妹篇。比较阅读甲乙两文,分析作者写景抒情的“情”的异同点。
5. (教材课后习题变式)两文都写到“石”,石有什么特征呢?它引起你怎样的共鸣?请以“石之志”为题,写下你的阅读感悟,与同学分享。(100 字左右)
[甲] 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
[乙] 自西山道口径北①,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠②。其上为睥睨③、梁欐④之形,其旁出堡坞,有若门焉。窥之正黑投以小石洞然有水声其响之激越,良久乃已。环之可上,望甚远,无土壤而生嘉树美箭⑤,益奇而坚,其疏数⑥偃仰,类智者所施设也。
噫!吾疑造物者之有无久矣。及是,愈以为诚有。又怪其不为之中州,而列是夷狄⑦,更⑧千百年不得一售其伎⑨,是固劳而无用。神者傥不宜如是,则其果无乎?或曰:“以慰夫贤而辱于此者。”或曰:“其气之灵,不为伟人,而独为是物,故楚之南少人而多石。”是二者,余未信之。
(选自《柳河东集》,有删改)
[注释] ① 径北:一直往北。 ② 垠:尽头。 ③ 睥睨:城上女墙。 ④ 欐:屋梁。 ⑤ 箭:泛指竹子。 ⑥ 数:密,与“疏”相对。 ⑦ 夷狄:这里指边远荒凉的地区。 ⑧ 更:经过。 ⑨ 售其伎:施展它的技艺。
1. (教材课后习题变式)一词多义,是文言文中普遍的语言现象。下面句子中加点词的意义相同的一项是()
A. 明灭可
见
见
往事耳B.
寻
之无所得 未果,寻
病终C. 以其境过
清
水尤清
冽D. 潭中鱼
可
百许头 高可
二黍许2. 用现代汉语翻译下列句子。
(1)佁然不动,俶尔远逝。
(2)或曰:“以慰夫贤而辱于此者。”
3. 用“/”给乙文中画波浪线的句子断句。(限三处)
窥 之 正 黑 投 以 小 石 洞 然 有 水 声 其 响 之 激 越
4. (教材课后习题变式)乙文是柳宗元的《永州八记》之一,和《小石潭记》是姊妹篇。比较阅读甲乙两文,分析作者写景抒情的“情”的异同点。
5. (教材课后习题变式)两文都写到“石”,石有什么特征呢?它引起你怎样的共鸣?请以“石之志”为题,写下你的阅读感悟,与同学分享。(100 字左右)
答案:1. D 解析:A. 看见/了解;B. 寻找/随即,不久;C. 凄清/清澈;D. 都是“大约”的意思。 2.(1)(鱼影)静止不动,忽然间向远处游去。(2)有人说:“(这是造物主)用来安慰那些被贬谪到这里来的贤人的。” 3. 窥之正黑/投以小石/洞然有水声/其响之激越 4. 相同点:借山水抒发被贬后的孤寂、凄凉之情。 不同点:甲文先乐后哀,以乐景衬哀情;乙文通过议论直抒胸臆,情感更深沉激烈。 5. 示例:小潭底的全石静卧千年,任鱼影掠过;小石城山的积石横亘荒夷,与嘉树相伴。这些石头在寂寥中保持着最本真的姿态。它们让我看见一种亘古的追求——不因地处僻远改其坚贞。就像柳宗元在贬谪中仍笔耕不辍,石头永远遵循着大地的法则生长:被水流冲刷就愈发光滑,遇风雨侵蚀便雕琢成景。
[乙参考译文]从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西延伸,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍向北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头。石山的顶部天然生成女墙和屋梁的形状,旁边又凸出一块好像堡垒,有一个像门的洞。从洞往里面看去一片漆黑,丢一块小石子进去,听到咚咚的水响声,那声音很洪亮,过了很久才消失。石山可以盘绕着登到山顶,站在上面望得很远,山上没有泥土却长着很好的树木和竹子,更显得形状奇特且质地坚硬,那些树木和竹子分布疏密有致、高低参差,好像是聪明人特意布置的。
唉!我怀疑造物主的有无已经很久了。到了这里,更认为造物主确实是存在的。但又奇怪他不把这小石城山安放在中原地区,却把它安放在这边远荒凉的地方,即使经过千百年也没有一次可以展现自己技艺的机会,这简直是白耗力气而毫无用处。神灵的造物主似乎不会这样做的,那么难道真的没有造物主吗?有人说:“(这是造物主)用来安慰那些被贬谪到这里来的贤人的。”也有人说:“这地方山川钟灵之气不孕育伟人,而唯独凝聚成这奇山胜石,所以楚地的南部少出人才而多产奇峰怪石。”这两种说法,我都不信。
[乙参考译文]从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西延伸,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍向北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头。石山的顶部天然生成女墙和屋梁的形状,旁边又凸出一块好像堡垒,有一个像门的洞。从洞往里面看去一片漆黑,丢一块小石子进去,听到咚咚的水响声,那声音很洪亮,过了很久才消失。石山可以盘绕着登到山顶,站在上面望得很远,山上没有泥土却长着很好的树木和竹子,更显得形状奇特且质地坚硬,那些树木和竹子分布疏密有致、高低参差,好像是聪明人特意布置的。
唉!我怀疑造物主的有无已经很久了。到了这里,更认为造物主确实是存在的。但又奇怪他不把这小石城山安放在中原地区,却把它安放在这边远荒凉的地方,即使经过千百年也没有一次可以展现自己技艺的机会,这简直是白耗力气而毫无用处。神灵的造物主似乎不会这样做的,那么难道真的没有造物主吗?有人说:“(这是造物主)用来安慰那些被贬谪到这里来的贤人的。”也有人说:“这地方山川钟灵之气不孕育伟人,而唯独凝聚成这奇山胜石,所以楚地的南部少出人才而多产奇峰怪石。”这两种说法,我都不信。