一、根据汉语提示完成单词。
1. A good pair of hiking boots is a
2. There is no
3. She's
4. The small village on the east
5. There's a sense of
1. A good pair of hiking boots is a
must
(必须买的东西) for this mountain trip.2. There is no
doubt
(怀疑) that she will succeed, since she is such a hard - working girl.3. She's
counting
(数数) the days until her family come to visit her.4. The small village on the east
coast
(海岸) has become a popular tourist spot.5. There's a sense of
excitement
(兴奋) in the air before the concert starts.答案:一、1. must 2. doubt 3. counting 4. coast 5. excitement
解析:
翻译:
一、根据汉语提示完成单词。
1. 一双好的登山靴是这次登山旅行的必备品。
2. 毫无疑问她会成功,因为她是一个如此勤奋的女孩。
3. 她在数着日子,直到她的家人来看她。
4. 东海岸的这个小村庄已经成为一个受欢迎的旅游景点。
5. 音乐会开始前,空气中弥漫着一种兴奋的氛围。
一、根据汉语提示完成单词。
1. 一双好的登山靴是这次登山旅行的必备品。
2. 毫无疑问她会成功,因为她是一个如此勤奋的女孩。
3. 她在数着日子,直到她的家人来看她。
4. 东海岸的这个小村庄已经成为一个受欢迎的旅游景点。
5. 音乐会开始前,空气中弥漫着一种兴奋的氛围。
二、用括号中所给词的适当形式填空。
1. — How do you feel about the trip to the mountains?
— It was
2. This restaurant's seafood is
3. It is fun
4. She has been learning
1. — How do you feel about the trip to the mountains?
— It was
truly
(true) an unforgettable(难忘的) experience.2. This restaurant's seafood is
second
(two) to none—fresh and full of flavour.3. It is fun
learning
(learn) to take photos and record beautiful moments.4. She has been learning
Italian
(Italy) cooking from her grandmother since she was a kid.答案:二、1. truly 2. second 3. learning 4. Italian
解析:
翻译:
二、用括号中所给词的适当形式填空。
1. ——你觉得这次登山旅行怎么样?
——这确实(true)是一次难忘的经历。
2. 这家餐厅的海鲜首屈一指(two)——新鲜且味道浓郁。
3. 学习(learn)拍照并记录美好瞬间很有趣。
4. 她从小就跟着奶奶学习意大利(Italy)烹饪。
二、用括号中所给词的适当形式填空。
1. ——你觉得这次登山旅行怎么样?
——这确实(true)是一次难忘的经历。
2. 这家餐厅的海鲜首屈一指(two)——新鲜且味道浓郁。
3. 学习(learn)拍照并记录美好瞬间很有趣。
4. 她从小就跟着奶奶学习意大利(Italy)烹饪。
三、单项选择。
1. It seems that he hasn't decided
A.that
B.how
C.if
D.whether
1. It seems that he hasn't decided
D
to give up the competition or not.A.that
B.how
C.if
D.whether
答案:D
解析:
翻译:
三、单项选择。
1. 似乎他还没有决定______放弃比赛。
A. 无实际意义(引导宾语从句)
B. 怎样
C. 是否
D. 是否
三、单项选择。
1. 似乎他还没有决定______放弃比赛。
A. 无实际意义(引导宾语从句)
B. 怎样
C. 是否
D. 是否
2. To tell the
A.true; truth
B.truth; truly
C.true; truly
D.truth; true
truth
, everyone is good at something, but some people are truly
talented.A.true; truth
B.truth; truly
C.true; truly
D.truth; true
答案:B
解析:
翻译:
说实话,每个人都有擅长的事情,但有些人确实很有天赋。
说实话,每个人都有擅长的事情,但有些人确实很有天赋。
3. (2025·镇江市京口区期中)— Where is your book report?
— It's in Mr Smith's office now. I
A.worked
B.have worked
C.will work
D.am working
— It's in Mr Smith's office now. I
A
on it for two hours last night.A.worked
B.have worked
C.will work
D.am working
答案:A
解析:
翻译:
3. (2025·镇江市京口区期中)—你的读书报告在哪里?
—它现在在史密斯先生的办公室里。我昨晚在它上面花了两个小时。
A. 工作;从事(过去式)
B. 已经工作;已经从事(现在完成时)
C. 将工作;将从事(一般将来时)
D. 正在工作;正在从事(现在进行时)
3. (2025·镇江市京口区期中)—你的读书报告在哪里?
—它现在在史密斯先生的办公室里。我昨晚在它上面花了两个小时。
A. 工作;从事(过去式)
B. 已经工作;已经从事(现在完成时)
C. 将工作;将从事(一般将来时)
D. 正在工作;正在从事(现在进行时)
4. — We're
— Me too! I can't wait to go to the beach.
A.counting on
B.counting down
C.looking up
D.putting off
B
to the day when our summer vacation starts.— Me too! I can't wait to go to the beach.
A.counting on
B.counting down
C.looking up
D.putting off
答案:B
解析:
翻译:
4. — 我们正在为暑假开始的那一天倒计时。
— 我也是!我迫不及待要去海滩了。
A. 指望;依靠
B. 倒计时
C. 查阅;向上看
D. 推迟
4. — 我们正在为暑假开始的那一天倒计时。
— 我也是!我迫不及待要去海滩了。
A. 指望;依靠
B. 倒计时
C. 查阅;向上看
D. 推迟
四、根据汉语意思完成句子。
1. 在农场工作一周帮助我真切感受到了劳作的艰辛。
Working on the farm for a week helped me
2. 在年轻音乐人中,他的钢琴技艺无与伦比。
His skill in playing the piano
3. 出发去徒步前,他吃了一片苹果派(垫肚子)。
He
4. 旅行时,她喜欢尝当地美食,什么都来一点。
When travelling, she likes to
5. 我上周末抽空探望了我的祖父母。(make some time)
1. 在农场工作一周帮助我真切感受到了劳作的艰辛。
Working on the farm for a week helped me
get a real taste of
hard work.2. 在年轻音乐人中,他的钢琴技艺无与伦比。
His skill in playing the piano
is second to none
among young musicians.3. 出发去徒步前,他吃了一片苹果派(垫肚子)。
He
took in a slice of
apple pie before going out for the hike.4. 旅行时,她喜欢尝当地美食,什么都来一点。
When travelling, she likes to
try a bit of everything
in the local cuisine.5. 我上周末抽空探望了我的祖父母。(make some time)
I made some time to visit my grandparents last weekend.
答案:四、1. get a real taste of 2. is second to none 3. took in a slice of 4. try a bit of everything 5. I made some time to visit my grandparents last weekend.
解析:
翻译:
四、根据汉语意思完成句子。
1. 在农场工作一周帮助我真切感受到了劳作的艰辛。
在农场工作一周帮助我真切体验到了艰苦的劳作。
2. 在年轻音乐人中,他的钢琴技艺无与伦比。
在年轻音乐人中,他的钢琴演奏技艺首屈一指。
3. 出发去徒步前,他吃了一片苹果派(垫肚子)。
出发去徒步旅行前,他吃了一片苹果派(垫垫肚子)。
4. 旅行时,她喜欢尝当地美食,什么都来一点。
旅行时,她喜欢品尝当地美食,每种都尝一点。
5. 我上周末抽空探望了我的祖父母。(make some time)
上周末我抽出时间去看望了我的祖父母。
四、根据汉语意思完成句子。
1. 在农场工作一周帮助我真切感受到了劳作的艰辛。
在农场工作一周帮助我真切体验到了艰苦的劳作。
2. 在年轻音乐人中,他的钢琴技艺无与伦比。
在年轻音乐人中,他的钢琴演奏技艺首屈一指。
3. 出发去徒步前,他吃了一片苹果派(垫肚子)。
出发去徒步旅行前,他吃了一片苹果派(垫垫肚子)。
4. 旅行时,她喜欢尝当地美食,什么都来一点。
旅行时,她喜欢品尝当地美食,每种都尝一点。
5. 我上周末抽空探望了我的祖父母。(make some time)
上周末我抽出时间去看望了我的祖父母。