第101页

信息发布者:
showers
pool
upon/on
emperature
ofa
is full of all kinds of sweet memories
piles of books on Jim's desk
will begin
it will be a new year once again
by the/that pool on a lazy afternoon
go for a picnic
in the fields
shower
leaves
harvest crops
snowy
temperature
1. showers
句意:未来几天,中国东部可能会有几场阵雨。
解析:“阵雨”对应的英文是“shower”,为可数名词;“a few”(几个)后接复数形式,“shower”的复数是“showers”,故填showers。

2. pool
句意:步行两小时后,我们坐在水塘边休息。
解析:“水塘”对应的英文是“pool”,此处指具体的一处水塘,用单数形式即可,符合“休息的地点”语境,故填pool。

3. upon/on
句意:詹姆斯把盘子放在桌子上,然后离开了房间。
解析:“在……上”对应的英文是“upon/on”,“put sth. upon/on the table”意为“把某物放在桌子上”,是固定搭配,故填upon/on。

4. temperature
句意:上周气温上升了。现在很多人都穿T恤了。
解析:根据首字母“t”和“穿T恤”的语境,可推断是“气温”上升;“temperature”(气温)为不可数名词,符合语义,故填temperature。

5. sofa
句意:别总坐在客厅的沙发上。你最好站起来活动一会儿。
解析:根据首字母“s”和“客厅里坐的地方”的语境,可推断是“沙发”;“sofa”(沙发)为可数名词,此处用单数形式,符合语义,故填sofa。
文章翻译
一年四季,循环往复。每个季节都有其独特之处。
春天是充满生机的季节。天气温暖,繁花遍地,散发着甜美的芬芳。人们常常在晴朗的日子里去野餐。
夏天炎热,有时会刮风。农民们仍在田里忙碌,悉心照料庄稼。一场突如其来的阵雨过后,天气可能会变凉爽一些。
秋天,树叶换上新装(变色)。天空澄澈,白云缓缓飘动。金黄的田野里,农民们满心欢喜地收割庄稼,享受着辛勤劳作的成果。
冬天寒冷多雪。白雪覆盖的世界宛如仙境。气温可能会降到零度以下,许多人待在室内取暖,静静等待春天的到来。


1. go for a picnic
句意:人们常常在晴朗的日子里去野餐。
解析:春天天气适宜,结合方框中的活动类词组,“go for a picnic”(去野餐)符合“晴朗日子的休闲活动”语境;主语“people”是复数,句子用一般现在时,故填原形go for a picnic。

2. in the fields
句意:农民们仍在田里忙碌。
解析:“busy”后接地点状语,说明农民忙碌的场所;方框中“in the fields”(在田里)符合“农民照料庄稼”的场景,直接填入即可,故填in the fields。

3. shower
句意:一场突如其来的阵雨过后,天气可能会变凉爽一些。
解析:夏天炎热时,“阵雨”过后通常会降温;方框中“shower”(阵雨)为可数名词,“a sudden shower”意为“一场突如其来的阵雨”,符合语义,故填shower。

4. leaves
句意:秋天,树叶变色。
解析:秋天树叶会变色,方框中“leaf”(树叶)为可数名词,此处表示泛指,用复数形式“leaves”,故填leaves。

5. harvest crops
句意:金黄的田野里,农民们满心欢喜地收割庄稼。
解析:秋天是收获的季节,结合方框中“harvest crops”(收割庄稼),符合“农民享受劳作成果”的语境;“be happy to do sth.”后接动词原形,故填harvest crops。

6. snowy
句意:冬天寒冷多雪。
解析:修饰冬天的天气,方框中“snow”(雪)需变形为形容词“snowy”(下雪的),与“cold”并列描述冬季特征,故填snowy。

7. temperature
句意:气温可能会降到零度以下。
解析:“drop below zero”(降到零度以下)描述的是“气温”变化;方框中“temperature”(气温)为不可数名词,符合语义,故填temperature。