Ⅳ. 阅读与回答问题(每小题 2 分,满分 10 分)
根据短文内容,回答下列问题。
文化意识 跨文化交流 Pace Melody from France has lived in China for 13 years. As the daughter-in-law of a family from Hunan, Melody often visits her husband’s hometown in Yiyang, Hunan. It was there that she fell in love with the Chinese countryside for its friendly villagers, local food, and beautiful scenery.
With sweet air and fresh vegetables, the village life in Hunan brought Melody a deep sense of comfort and happiness. She is thankful to be welcomed by her Hunan family members, who are very close to her. “My mother-in-law often tells me that I am like her daughter,” she said.
This love and acceptance touched her, as it was quite different from the customs in France. In her home country, it was more often to call one’s mother-in-law by her name, but in Hunan, she was encouraged (鼓励) to call her mother-in-law “mum”.
Working in the fields with her mother-in-law became one of Melody’s favourite activities. Her mother-in-law took her to dig wild vegetables and taught her how to make tofu. Melody also learned Chinese square dancing with her mother-in-law and they celebrated the Spring Festival together.
Melody is amazed by how quickly the villages in China are developing. Before, there were no highways near their village, but now there are good roads and buses that come often. The southern part of Dongping Town has changed a lot. It used to be a remote (偏远的) and mountainous area, but now it’s a busy place with lots of people. Life in Hunan has given Melody rich experiences. “I have many surprises and learn a lot every day. I am very happy and thankful,” she said.
1. How long has Melody lived in China?
2. Why did Melody enjoy the life in the Chinese countryside?
3. How do the French call their mothers-in-law?
4. What did Melody’s mother-in-law teach her?
5. How do you like Melody’s life in China?
根据短文内容,回答下列问题。
文化意识 跨文化交流 Pace Melody from France has lived in China for 13 years. As the daughter-in-law of a family from Hunan, Melody often visits her husband’s hometown in Yiyang, Hunan. It was there that she fell in love with the Chinese countryside for its friendly villagers, local food, and beautiful scenery.
With sweet air and fresh vegetables, the village life in Hunan brought Melody a deep sense of comfort and happiness. She is thankful to be welcomed by her Hunan family members, who are very close to her. “My mother-in-law often tells me that I am like her daughter,” she said.
This love and acceptance touched her, as it was quite different from the customs in France. In her home country, it was more often to call one’s mother-in-law by her name, but in Hunan, she was encouraged (鼓励) to call her mother-in-law “mum”.
Working in the fields with her mother-in-law became one of Melody’s favourite activities. Her mother-in-law took her to dig wild vegetables and taught her how to make tofu. Melody also learned Chinese square dancing with her mother-in-law and they celebrated the Spring Festival together.
Melody is amazed by how quickly the villages in China are developing. Before, there were no highways near their village, but now there are good roads and buses that come often. The southern part of Dongping Town has changed a lot. It used to be a remote (偏远的) and mountainous area, but now it’s a busy place with lots of people. Life in Hunan has given Melody rich experiences. “I have many surprises and learn a lot every day. I am very happy and thankful,” she said.
1. How long has Melody lived in China?
For 13 years.
2. Why did Melody enjoy the life in the Chinese countryside?
For its friendly villagers,local food,and beautiful scenery.
3. How do the French call their mothers-in-law?
By calling their names.
4. What did Melody’s mother-in-law teach her?
Digging wild vegetables,making tofu and square dancing.
5. How do you like Melody’s life in China?
Comfortable./Interesting./Happy...(答案不唯一,言之有理即可)
答案:Ⅳ.【语篇解读】本文是一篇记叙文,主要介绍了来自法国的梅洛迪为什么喜欢中国。
1. For 13 years.
2. For its friendly villagers,local food,and beautiful scenery.
3. By calling their names.
4. Digging wild vegetables,making tofu and square dancing.
5. Comfortable./Interesting./Happy...(答案不唯一,言之有理即可)
1. For 13 years.
2. For its friendly villagers,local food,and beautiful scenery.
3. By calling their names.
4. Digging wild vegetables,making tofu and square dancing.
5. Comfortable./Interesting./Happy...(答案不唯一,言之有理即可)
解析:
翻译:
### Ⅳ. 阅读与回答问题(每小题2分,满分10分)
根据短文内容,回答下列问题。
#### 文化意识 跨文化交流
来自法国的佩斯·梅洛迪(Pace Melody)已经在中国生活了13年。作为一个湖南家庭的儿媳,梅洛迪经常去她丈夫的湖南益阳老家。就是在那里,她爱上了中国的乡村,因为那里有友好的村民、当地的美食和美丽的风景。
湖南的乡村生活空气清新、蔬菜新鲜,给梅洛迪带来了深深的舒适感和幸福感。她很感激能受到湖南家人的欢迎,他们和她关系很亲密。“我的婆婆经常说我就像她的女儿,”她说。
这种爱和接纳打动了她,因为这和法国的习俗大不相同。在她的祖国,人们更常直呼婆婆的名字,但在湖南,她被鼓励叫婆婆“妈妈”。
和婆婆一起在田里劳作成了梅洛迪最喜欢的活动之一。她的婆婆带她去挖野菜,还教她做豆腐。梅洛迪还和婆婆一起学中国广场舞,她们一起过春节。
梅洛迪对中国乡村的发展速度感到惊讶。以前,她们村附近没有高速公路,但现在道路很好,公交车也经常来。东平镇的南部变化很大。它曾经是一个偏远的山区,但现在是一个人来人往的热闹地方。湖南的生活给了梅洛迪丰富的经历。“我每天都有很多惊喜,也学到了很多。我非常开心和感激,”她说。
1. 梅洛迪在中国生活了多久?
答:13年。
2. 梅洛迪为什么喜欢中国的乡村生活?
答:因为那里有友好的村民、当地的美食和美丽的风景。
3. 法国人怎么称呼他们的婆婆?
答:直呼她们的名字。
4. 梅洛迪的婆婆教了她什么?
答:挖野菜、做豆腐和跳广场舞。
5. 你觉得梅洛迪在中国的生活怎么样?
答:舒适的、有趣的、幸福的……(答案不唯一,言之有理即可)
### Ⅳ. 阅读与回答问题(每小题2分,满分10分)
根据短文内容,回答下列问题。
#### 文化意识 跨文化交流
来自法国的佩斯·梅洛迪(Pace Melody)已经在中国生活了13年。作为一个湖南家庭的儿媳,梅洛迪经常去她丈夫的湖南益阳老家。就是在那里,她爱上了中国的乡村,因为那里有友好的村民、当地的美食和美丽的风景。
湖南的乡村生活空气清新、蔬菜新鲜,给梅洛迪带来了深深的舒适感和幸福感。她很感激能受到湖南家人的欢迎,他们和她关系很亲密。“我的婆婆经常说我就像她的女儿,”她说。
这种爱和接纳打动了她,因为这和法国的习俗大不相同。在她的祖国,人们更常直呼婆婆的名字,但在湖南,她被鼓励叫婆婆“妈妈”。
和婆婆一起在田里劳作成了梅洛迪最喜欢的活动之一。她的婆婆带她去挖野菜,还教她做豆腐。梅洛迪还和婆婆一起学中国广场舞,她们一起过春节。
梅洛迪对中国乡村的发展速度感到惊讶。以前,她们村附近没有高速公路,但现在道路很好,公交车也经常来。东平镇的南部变化很大。它曾经是一个偏远的山区,但现在是一个人来人往的热闹地方。湖南的生活给了梅洛迪丰富的经历。“我每天都有很多惊喜,也学到了很多。我非常开心和感激,”她说。
1. 梅洛迪在中国生活了多久?
答:13年。
2. 梅洛迪为什么喜欢中国的乡村生活?
答:因为那里有友好的村民、当地的美食和美丽的风景。
3. 法国人怎么称呼他们的婆婆?
答:直呼她们的名字。
4. 梅洛迪的婆婆教了她什么?
答:挖野菜、做豆腐和跳广场舞。
5. 你觉得梅洛迪在中国的生活怎么样?
答:舒适的、有趣的、幸福的……(答案不唯一,言之有理即可)
Ⅴ. 词汇检测(每小题 1 分,满分 10 分)
A) 根据所给汉语或首字母提示写出单词。
1. Nature in the summer season is full of bright colours and
2. My grandpa is good at sugar painting (糖画), and he can create pictures in different
3. Beijing Opera is one of the art t
4. It’s happy to see that everyone realized their dreams at the e
5. Painting is a f
A) 根据所给汉语或首字母提示写出单词。
1. Nature in the summer season is full of bright colours and
everything
(每样事物) around it is wonderful.2. My grandpa is good at sugar painting (糖画), and he can create pictures in different
shapes
(形状).3. Beijing Opera is one of the art t
treasures
of China, loved by millions of people all over the world.4. It’s happy to see that everyone realized their dreams at the e
end
of the story.5. Painting is a f
form
of art as well as music and dance.答案:V. A) 1. everything 2. shapes 3. treasures 4. end
5. form
5. form
解析:
翻译:
### Ⅴ. 词汇检测(每小题1分,满分10分)
A) 根据所给汉语或首字母提示写出单词。
1. 夏季的大自然色彩鲜艳,周围的每样事物都很美妙。
2. 我的爷爷擅长糖画,他能创作出不同形状的图案。
3. 京剧是中国的艺术瑰宝之一,深受全世界数百万人的喜爱。
4. 很高兴看到在故事的结尾每个人都实现了自己的梦想。
5. 绘画和音乐、舞蹈一样,是一种形式的艺术。
### Ⅴ. 词汇检测(每小题1分,满分10分)
A) 根据所给汉语或首字母提示写出单词。
1. 夏季的大自然色彩鲜艳,周围的每样事物都很美妙。
2. 我的爷爷擅长糖画,他能创作出不同形状的图案。
3. 京剧是中国的艺术瑰宝之一,深受全世界数百万人的喜爱。
4. 很高兴看到在故事的结尾每个人都实现了自己的梦想。
5. 绘画和音乐、舞蹈一样,是一种形式的艺术。
B) 用括号中所给单词的正确形式填空。
6. All of us think Xiamen is a city worth
7. Alice took some
8. —Look at the dark clouds, and the wind is blowing strongly. —It
9. My hometown is getting more and more beautiful and it
10. Her
6. All of us think Xiamen is a city worth
looking
(look) around on a bike.7. Alice took some
sandwiches
(sandwich) to share with her friends when she left for the picnic.8. —Look at the dark clouds, and the wind is blowing strongly. —It
seems
(seem) that a strong storm is coming.9. My hometown is getting more and more beautiful and it
will attract
(attract) more tourists soon.10. Her
smiling
(smile) eyes make her look very pretty and gentle.答案:B)6. looking 解析:“be worth doing sth”为固定短语,意为“值得做某事”,“look”的动名词形式为“looking”。
7. sandwiches 解析:“sandwich”(三明治)为可数名词,由“some”(一些)修饰,用复数“sandwiches”。
8. seems 解析:主语“it”为单数,描述当前情况用一般现在时,“seems”(似乎)符合语境,故填“seems”。
9. will attract 解析:“soon”(很快)提示用一般将来时,“will + 动词原形”,故填“will attract”。
10. smiling 解析:此处需用形容词修饰“eyes”(眼睛),“smile”(微笑,动词)的形容词形式为“smiling”(微笑的)。
7. sandwiches 解析:“sandwich”(三明治)为可数名词,由“some”(一些)修饰,用复数“sandwiches”。
8. seems 解析:主语“it”为单数,描述当前情况用一般现在时,“seems”(似乎)符合语境,故填“seems”。
9. will attract 解析:“soon”(很快)提示用一般将来时,“will + 动词原形”,故填“will attract”。
10. smiling 解析:此处需用形容词修饰“eyes”(眼睛),“smile”(微笑,动词)的形容词形式为“smiling”(微笑的)。
解析:
翻译:
B) 用括号中所给单词的正确形式填空。
6. 我们所有人都认为厦门是一个值得骑自行车游览的城市。
7. 爱丽丝去野餐时带了一些三明治和她的朋友们分享。
8. ——看那些乌云,风也刮得很大。——似乎一场强烈的暴风雨就要来了。
9. 我的家乡变得越来越漂亮了,很快它将会吸引更多的游客。
10. 她微笑的眼睛使她看起来非常漂亮和温柔。
B) 用括号中所给单词的正确形式填空。
6. 我们所有人都认为厦门是一个值得骑自行车游览的城市。
7. 爱丽丝去野餐时带了一些三明治和她的朋友们分享。
8. ——看那些乌云,风也刮得很大。——似乎一场强烈的暴风雨就要来了。
9. 我的家乡变得越来越漂亮了,很快它将会吸引更多的游客。
10. 她微笑的眼睛使她看起来非常漂亮和温柔。